jeudi 28 juillet 2016

La Grue Japonaise




La grue blanche est l'un des tout premiers symboles de longévité et de chance en Asie de l'Est.
Les Chinois lui attribuent la capacité d'atteindre un âge avancé et de naviguer entre le Paradis et la Terre.
Design JEC - Broderie BénédicteRiou
On la reconnaît au fait qu'elle porte sur le dessus du crâne une portion de peau nue rouge, uen bande noire verticale le long du cou, ainsi que des touffes de plumes noires sur la queue.
www.ichiroya.com
Dans la représentation artistique Taoïste, la grue est souvent associée avec la tortue, un autre symbole de longévité, car les anciens alchimistes taoïstes croyaient qu'associer des mixtures d'oeufs de grues et de carapace de tortue augmenteraient l'énergie vitale.


Au Japon, la grue ou tsuru 鶴 est souvent représentée à l'occasion du Nouvel An ou de cérémonies de mariage.
Ces différentes images sont principalement issues de fukusa anciens de ma collection personnelle, carrés de soie brodés et utilisés pour emballer un présent ou durant la cérémonie du thé.


A l'occasion du Nouvel An notament, les grues sont souvent associées aux motifs des trois amis de l'hiver : pin, prunier et bambou.






www.ichiroya.com
Les grues ornent avec bonheur les somptueux manteaux de mariage ou uchikake, ou plus simplement des kimonos richement décorés.




www.ichiroya.com
La grue est aussi représentée de façon traditionnelle dans un cercle, comme dans les Mon, ces emblèmes utilisés pour identifier un individu ou une famille, un peu comme un blason.


Quant au motif traditionnel figurant deux grues en face à face, il apporte au couple longévité et bonheur.


Elles peuvent aussi faire partie d'un motif unique et répété pour renforcer la chance ;)


Sur cet antique étui de voyage pour transporter papiers d'identité ou autre, la grue permet de se protéger contre mauvaise fortune.


Allez, quelques dernières pour la route et la beauté de la broderie !!






mardi 12 juillet 2016

Les finitions


Vous venez de finir votre bel ouvrage de broderie japonaise traditionnelle, vous pensez être prêt à l'encadrer... Et non, il reste encore pas mal de choses à faire ! Ce sont les finitions.
Il vous faut tout d'abord vérifier le dos de la broderie, couper ou rentrer les fils trop longs à 1 mm maximum.


Ensuite, on prépare de la colle à base d'amidon de blé, qui est avec celle à base d'amidon de riz, l'une des colles les plus utilisées dans l'artisanat japonais. Elle sert aussi aux shoji, ces fenêtres coulissantes tapissées de papier washi.
On applique soigneusement cette colle, avec l'aide d'un fin pinceau ou du doigt, à l'arrière de l'ouvrage, sur toutes les parties brodées.
Il faut bien faire attention à ne pas dépasser, sinon on a tout de suite de vilaines tâches sur le tissu de soie.


On enlève ensuite le surplus de colle à l'aide d'une serviette éponge mouillée mais parfaitement essorée, que l'on passe également à l'endroit de l'ouvrage pour humidifier le tissu.


On passe ensuite de la vapeur d'eau sous l'ouvrage pour humifier toute la surface brodée. Il faut faire attention qu'aucune goutte d'eau ne soit malencontreusement projetée sur l'ouvrage. On peut utiliser une bouilloire ou la vapeur d'un fer à repasser.


A l'aide d'un papier spécial de finition, on passe légèrement le fer à repasser sur l'ouvrage, dessus et dessous.

Enfin, il faut laisser l'ouvrage sécher toujours tendu sur son cadre pendant 24h.

Après seulement pourrez-vous libérer le tissu et l'encadrer !

mercredi 6 juillet 2016

Les Ateliers d'Origami

En ce premier semestre 2016, Au Coeur de Soie, avec le soutien du réseau de bibliothèques Au Fil des Pages, a animé deux ateliers d'Origami à destination des débutants complets ou plus avancés, de 7 à 77 ans !

Le premier a réuni les adorables modèles de la grenouille sauteuse, de la célèbre cocotte et du poney fringant !


Le second, organisé la veille de la Fête des Mères, a permis de réaliser un adorable petit coeur , dissimulé ensuite dans une pochette japonaise traditionnelle appelée Noshi Bukuro.
Cette pochette en papier agrémentée traditonnellement de Mizuhiki, des cordonnets de papier japonais souvent métallisés, permet d'offrir de l'argent ou des petites douceurs dans un emballage simple et sophistiqué à la fois. C'est la tradition japonaise de l'Omiyage, ou l'art d'offrir dans un emballage précieux.
Nous avons même eu le temps de réaliser un modèle plus compliqué, celui du poisson rouge ou Kingyo en japonais, symbole de l'été !


 L'animatrice était ravie de la motivation et de l'attention de ses nouveaux élèves !!



Tout le monde était bien concentré ;)



Un grand bravo à tous les participant(e)s, les moins grands comme les grands, qui se sont débrouillés comme des chefs !!!


Les visages sont masqués par souci de discrétion ;) 






lundi 4 juillet 2016

Ouvrage d'Initiation Shochikubai

Pour commencer à préparer l'année prochaine, j'ai mis au point un petit ouvrage d'initiation permettant de découvrir les différentes techniques de base de la broderie japonaise traditionnelle.
Dans les mois qui viennent, il connaîtra peut-être quelques évolutions.
Toutes ces techniques sont également présentées dans les quatre phases 1 du JEC.

Cet ouvrage s'intitule "Shochikubai".



Shochikubai, au Japon, ce sont les "trois amis de l'hiver" : le bambou, le prunier et le pin. C'est un heureux présage, particulièrement au début de la Nouvelle année.


Le bambou rappelle, du fait de l'idéogramme utilisé, la force et le courage du guerrier. Il est brodé en fil plat en Couche séparée 割りぬい wari-nui.


La fleur de prunier fleurit dans la dernière partie de l'hiver. Elle est souvent représentée de cette manière assez stylisée dite "umebachi", avec cinq pétales et des étamines placées au hasard.
La fleur en avant-plan est brodée en Vertical たてぬいきり tate-nuikiri, avec des fils torsadés. La deuxième fleur en arrière-plan est brodée avec des points de noeuds さがらぬい sagara-nui.
De petites aiguilles de pin au-dessus rappellent la présence de l'arbre.


Le pin a toujours été révéré comme arbre de longue vie et de chance.
Il est ici brodé dans le sens de la trame ぬきじ引き nuki-jibiki avec du fil torsadé; sur lequel on couche un fil d'or métallisé figurant les branches.


Les vagues permettent de découvrir le point de fil plat brodé en Diagonal 斜めぬいきり naname-nuikiri. Ce motif rappelle l'oeuvre du Roi-Dragon, résidant dans les profondeurs de l'océan, et ajoutent une dimension dynamique au dessin.


Enfin, la brume est représentée par des fils d'or couchés dans le sens de la trame.

Cet ensemble de motifs est typiquement traditionnel et chargé de sens pour les Japonais. Il est même utilisé lors de banquets ou dans les menus des restaurants traditionnels.